Анализ повести "Очарованный странник" Н.С. Лескова


Анализ повести "Очарованный странник" Н.С. Лескова для тех, кто сдает ЕГЭ по русскому языку и литературе.

1. Жанровое своеобразие повести.
2. Особенности повести.
3. Характер сюжета повести.
4. Образ главного героя повести.


«Очарованный странник», написанный в 1873 г. и впервые изданный под названием «Очарованный странник, его жизнь, опыты, мнения и приключения», одно из самых значительных и характерных для Лескова произведений. Он лежит в самом центре представлений Лескова о жизни и русском человеке, в нем выразились и особенности его художественной манеры. Эта повесть сложна по своему жанровому характеру: в ней отразились и мотивы древнерусских житий – жизнеописаний святых, и русских былин, особенности приключенческого романа и древнегреческого эпоса.   

О житийной литературе напоминает то, что герой – «молитвенный сын» и его путь от греха убийства к покаянию и монастырю. Пророческие видения и сны тоже сближают повесть с этим видом древней литературы.

Тема богатырства задана уже в портрете Ивана Северьяныча: «... он был в полном смысле слова богатырь, и притом типический, простодушный, добрый русский богатырь, напоминающий дедушку Илью Муромца... Казалось, что ему бы не в ряске ходить, а сидеть бы ему на «чубаром» да ездить в лаптищах по лесу и лениво нюхать, как «смолой и земляникой пахнет темный бор». Кони, которых знает, любит и понимает Иван Северьяныч, тоже из богатырской темы. Слова, которыми он бранит своего коня: «Стой, собачье мясо, песья снедь», – как будто взяты из былины об Илье Муромце. Еще один мотив характерен для былины – поединок с воином-басурманином (схватка с татарином Савакиреем).

Мотив странствий героя по свету напоминает и о романе приключений, герой которого странствует в поисках подвигов, и о гомеровской «Одиссее». Первоначальное название повести «Черноземный Телемак» (Телемак – сын Одиссея) – отсылка к гомеровскому эпосу.

Эта жанровая сложность не случайна. Лесков постоянно соединяет национальный характер, органично русский, взятый из самой глубины русской жизни, с мировой литературой, с вековыми образами. В его повестях, романах и хрониках мы встречаем и русского Дон Кихота, и русского Гамлета. В «Очарованном страннике» мы найдем отражение и некоторых образов и коллизий русской литературы XIX века: о «Кавказском пленнике» напоминает эпизод пребывания Флягина в татарском плену, история Печорина и Бэлы отражена в истории князя и цыганки Груши.

Для читателя, привыкшего к сюжету и композиции произведений XIX века, непривычным оказывается их устройство в повести Лескова. Вместо единого сквозного сюжета перед нами, как замечал русский критик Н.К. Михайловский, «целый ряд фабул, нанизанных, как бусы на нитку... Каждая бусина сама по себе и может быть очень удобно вынута, заменена другою, а можно еще сколько угодно бусин нанизать на эту же нитку». Каждый эпизод, составляющий повесть, имеет свой собственный сюжет, со своими персонажами, не повторяющимися в других эпизодах, за исключением, конечно, самого Флягина. Отдельными эпизодами являются: убийство Флягиным попика; спасение семьи графа; наказание за месть графининой кошки; служба в няньках; поединок с Савакиреем и татарский плен; возвращение в Россию; служба при князе и история с Грушенькой; солдатская служба; скитания и приход в монастырь. Кроме того, повествование Ивана Северьяныча введено в обрамляющую «рамку» рассказа о путешествии на пароходе, и она имеет особый смысл. Иван Северьяныч предстает «вечным» странником, о своей «пространной жизненности» он рассказывает в пути, монастырь не оказался окончательным его прибежищем; движущийся пароход с разными людьми на нем становится расширительным образом России, находящейся в пути; кроме того, рассказ Ивана Северьяныча может осуществиться только в ситуации общения, обращенности к другим людям. Другой человек – слушающий, воспринимающий, отвечающий – необходимое условие в мире Лескова, которому принципиально чужд индивидуализм.

Образ эпизодов-бусин, нанизанных на одну нитку, о котором упоминалось раньше, емок и справедлив, но Михайловский допускает одну неточность: их отнюдь нельзя произвольно вынуть и заменить, в сюжетной последовательности эпизодов есть свой смысл. Как характеризует Ивана Флягина эпизод с убийством попика? В нем проявляются характернейшие его черты – неразмышляющая удаль, размах сил, не знающих удержу и не сознающих себя. И в следующем эпизоде спасения графской семьи проявляется по сути то же самое. Убийство или спасение – не важно для Ивана. И в том и в другом случае стихийно, не рассуждая, действует его богатырская сила. Эпизоды как бы подчеркивают отсутствие нравственных ориентиров в действиях героя. В эпизоде с кошкой эти крайности соединяются вместе: и выхаживание «голубятков», и жестокое истязание кошки равно характерны для Ивана Северьяныча, в котором природная доброта уживается с бессмысленной жестокостью. Он безогляден в своем удальстве – в эпизоде с Савакиреем это проявляется особенно ярко. Но все меняется в кульминационном эпизоде повести – в эпизоде с цыганкой Грушей. Прежняя «очарованность» красотой, которая была знаком его эстетической утонченности («истинным художником» называет его князь) и которая распространялась лишь на природную, стихийную красоту силы и воли, явленную в лошадях, изменяется, приобретает иной, нравственный характер. В Груше он любит не только внешнюю красоту, он любит ее душу, он готов себя отдать за ее счастье. И темное убийство, которое он совершает по ее просьбе, ничуть не похоже на первое его молодеческое убийство попика или на богатырское убийство Савакирея. Отныне путь его, раньше не имеющий направления (судьба распоряжалась Флягиным), получает нравственную направленность. Солдатская служба за другого, подвиг, монастырь, а в будущем вновь солдат («Мне за народ очень помереть хочется», – говорит он) – этапы этого пути.

Устройство сюжета – многочисленность эпизодов, создающих образ огромной и многообразной жизни, в которой не тесно такому герою, как Флягин. Он занимается разными делами на земле – конюх, дрессировщик, конэсер, солдат, пленник, справщик, театральный черт, послушник в монастыре – но везде остается собой. Жизненная активность – главное качество его натуры, наиболее важное для Лескова, который сказал когда-то: «Проклятие лежит на всякой неподвижности».

Богатство и многогранность героя выражает и повествование Лескова – сказ. Сказ – ориентирование на устную, не литературную речь человека из народа; в манере говорить проявляется весь человек. Даже состав речи Флягина говорит о богатстве его возможностей. Сюда входят слова церковного стиля («иерей слабый, творящий житие с небрежением», стратопедарх, проскомидия, толцытеся; помолился за вся христианы); специальная лексика (ремонтер, форейтор); просторечие (изундеров, спознался); фольклорный стиль («Стой, собачье мясо, песья снедь!» – он на колени передо мною и пал») и, наконец, его собственные, индивидуальные словосочетания («обширная протекшая жизненность», «не сравниться по ездовой добродетели», один из коней «с астрономией был – как только его сильно потянешь, он сейчас голову кверху дерет и прах его знает куда на небо созерцает»), свидетельствующие о громадной творческой потенции простого человека.
Похожие новости
Комментарии (0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent