Содержание:
↑ Сложное предложение
Сложное предложение сообщает информацию, которая обычно не может быть передана сочетанием двух простых предложений. Сравним примеры:
1. Девушка прочитала письмо. Оно было написано по-английски. Сочетание двух простых предложений не дает информации о том, скажем, в какой степени девушка знала язык, какой язык для нее родной.
2. а) Девушка прочитала письмо, хотя оно было написано по-английски. Грамматическое значение уступки дает информацию о том, что английским девушка владела с трудом, из чего следует, что это для нее язык не родной и что она, скорее всего, не англичанка, американка, ирландка или жительница другой англоязычной страны;
б) Девушка прочитала письмо, потому что оно было написано по-английски. Грамматическое значение причины сообщает противоположную информацию: что английским девушка владела, а другими языками, возможно, и нет.
↑ Виды сложных предложений: союзные и бессоюзные предложения
Сложные предложения бывают:
1) СОЮЗНЫЕ: сложносочиненные и сложноподчиненные
1. Возможна (хотя и не всегда) перестановка входящих в сложное предложение частей: Засвищет скоро соловей, и лес оденется листвою (А. Плещеев). Ср.: Лес оденется листвою, и засвищет скоро соловей. Им можно, а вам нельзя. – Вам нельзя, а им можно.
2. Средства связи (союзы) не входят в состав частей: Я полон дум о юности весёлой, Но ничего в прошедшем мне не жаль (С. Есенин).
3. Одна часть не может находиться внутри другой.
1. Невозможность перестановки частей: Так как дорога портилась, двигались медленно (Б.Зайцев) ≠ Так как двигались медленно, дорога портилась. Он не был в классе, так как заболел ≠ Он заболел, так как не был в классе.
2. Средства связи (союзы, союзные слова) входят в состав придаточной части: Деревья жалобно шумели, Когда настали холода
(А. Плещеев); Беден тот, в ком ничего не осталось от ребёнка (Д. Гранин).
3. Придаточная часть может находиться внутри главной: Деревья, когда настали холода, жалобно шумели.
2) БЕССОЮЗНЫЕ
Разделение предложений на сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные подразумевает прежде всего синтаксический смысл, отражающий характер связи между частями, тип грамматического значения и характер синтаксических отношений между ними.
В союзных предложениях есть специальные средства связи частей: союзы и союзные слова, которые формируют предложения либо сложносочиненные (части по смыслу и синтаксически равноправны), либо сложноподчиненные (одна из частей, главная, синтаксически доминирует, вторая, зависимая, придаточная, синтаксически подчиняется главной и самостоятельно функционировать в речи не может).
В сложноподчиненном предложении кроме союзов и союзных слов могут присутствовать в главной части местоименные слова между главной и придаточной частями.
В роли таких слов выступают:
указательные/определительные местоимения: Я тот, чей взор надежду губит (Л.); Всякий, кто протягивал руку, больно укалывался;
и указательные местоименные наречия: Люби так, как будто тебя никогда не предавали (М. Твен).
Во всех типах предложений средством связи частей является интонация. Интонация законченности свойственна только предложению в целом, а не его частям по отдельности. Интонация, в первую очередь в бессоюзном предложении, становится и смыслоразличительным средством.
Примеры:
Вернешься домой, все тебе простят, дом все вместе построят и Вернешься домой — все тебе простят. В первом случае она формирует грамматическое значение перечисления, во втором — результата, следствия.
Видо-временные значения частей
- могут быть относительно независимы друг от друга: Если я чешу в затылке (чесал/ чесал бы/ буду чесать) — не беда (Б. Зах.). Такими признаками обладают, к примеру, сложноподчиненные предложения изъяснительного и определительного типа.
- а могут жестко координироваться: Или я ее веду (*вел/*вел бы/*буду вести) в ЗАГС, или она меня ведет (*вела бы/ *будет вести) к прокурору (к/ф «Кавказская пленница»). К последнему типу относятся сложносочиненные предложения, сложноподчиненные с обстоятельственными значениями.
- может быть неограниченным и определяться целью автора: Травка зеленеет, солнышко блестит, ласточка с весною в сени к нам летит (А. Плещ.) (таковы сложносочиненные и бессоюзные предложения перечислительного типа),
- а может предполагать две части (таковы, например, все сложноподчиненные предложения).
Порядок частей может быть свободным и определяться целью автора. Например: Он шутил, а я злобствовал и Я злобствовал, а он шутил. В первом случае важна информация о том, кто злобствовал, во втором — о том, кто шутил. Или же порядок следования частей закреплен структурой сложного предложения. Например, сложноподчиненные предложения следствия: Новая шерсть у меня растет чистая, шелковистая, так что лохматость у меня повысилась (Э. Усп.).
Нередко структура сложного предложения предполагает определенное лексическое наполнение частей. Так, предложения с противительным значением предполагает лексику одной тематической группы или наличие антонимов, в том числе и контекстуальных: Тебе, мой друг, и горький хрен малина, а мне и бланманже полынь (К. Пр.). Предложения с придаточным изъяснительным — наличие в главной части слова со значением интеллектуальной, психической, коммуникативной деятельности, оценки: Хорошо, что он уезжает.
↑ Средства связи в сложном предложении
К средствам связи в сложном предложении относится:
- сочинительные и подчинительные союзы;
- союзные слова
- указательные слова (указательные местоимения и местоименные наречия тот, такой, столько, так, туда, тогда, там, настолько и т.д. в первой части, а также указательные слова во второй части (это, там, так и др.)
- видо-временная соотнесенность глаголов-сказуемых
- взаиморасположение частей
- член предложения, общий для всех простых предложений в составе сложного
- неполнота одной из частей
- параллелизм в построении частей сложного предложения (заключается в том, что одинаковые члены предложения располагаются в одинаковом порядке) типичен для ССП
С точки зрения содержания различие между различными типами синтаксической связи не так существенно, поскольку существует достаточно много смыслов, которые могут быть переданы как с помощью сочинительной, так и с помощью подчинительной и бессоюзной связи.
Например, это отношения логической обусловленности. Скажем, один из основных типов логической обусловленности — причинность — может быть выражен
- придаточными причины: Эти фотографии не вошли в сборник, так как его объем был ограничен;
- придаточным следствия: Объем сборника был ограничен, так что фотографии не вошли в него;
- сложносочиненным предложением: Объем сборника был ограничен, и (поэтому) фотографии не вошли в него;
- бессоюзным предложением: Объем сборника был ограничен — фотографии не вошли в него; Фотографии не вошли в сборник: объем его был ограничен.
- Кроме того, причинное значение может быть выражено и с помощью подчинительной связи: Из-за ограничений в объеме сборника в него не вошли фотографии.
- в ССП (Он позвонил еще вчера, и (поэтому) мы смогли договориться о встрече),
- в СПП (Мы смогли договориться о встрече, потому что он позвонил еще вчера),
- в БСП (Мы смогли договориться о встрече: он позвонил еще вчера).