Тема "Единицы синтаксиса" изучается в 5,8 классе.
Содержание:
↑ Синтаксис как раздел науки о языке
Синтаксис позволяет использовать язык как средство общения, ведь при общении мы обмениваемся не звуками, приставками или изолированными словами, а целостными высказываниями, построенными по законом того или иного языка.
Речь невозможна без соблюдения правил. Синтаксически правильно и последовательно организованную речь называют связной.
Любой носитель языка без труда распознает бессвязную речь, а отклонение от синтаксических норм расценивается как стилистическая ошибка:
Подумав, ему пришлось уехать. Она любит и заботится о нас. Мы восторгаемся перед нею. Меня поразил ответ брата: он был груб, неучтив. Нам говорили о недостатках и как с ними бороться. Почва охлаждается до три-пять градусов. Террористы учились управлять большие самолеты. Мы все заинтересованы тем, чтобы выборы прошли успешно.
Тот факт, что приведенные примеры осознаются нами как неприемлемые, означает, что мы обладаем представлением о предписанных законах соединения слов в высказывании, о единых для всех правилах построения русской фразы.
Такие правила и описываются в синтаксисе, и связная речь есть не что иное, как выполнение этих правил.
↑ Синтаксические единицы
Основными синтаксическими единицами (согласно школьной программе по русскому языку) являются словосочетание (докоммуникативный уровень) и предложение (коммуникативный уровень).
*В языкознании выделяют также в качестве синтаксических единиц: словоформу, сложное синтаксическое целое и текст.
Традиционно выделяются синтаксические единицы докоммуникативного уровня — словоформу и словосочетание, являющиеся строительным материалом для предложения — простого и сложного, представляющего собой главную единицу коммуникации, а также единицы более высокого синтаксического уровня — сложное синтаксическое целое и текст.↑ Словоформа как единица синтаксиса
↑ Словосочетание как единица синтаксиса
Подчинительные связи предполагают, что от одного слова к другому можно задать смысловой вопрос (он же окажется и грамматическим). Только знаменательные, значимые части речи, обладающие лексическим значением, выступают в роли компонентов словосочетания.
Таким образом, словосочетание — не что иное, как распространенная словоформа, или соединение словоформ.
Если словоформу мы определили как минимальную синтаксическую единицу, то словосочетание можно охарактеризовать как минимальную единицу связной речи, состоящую из двух и более словоформ. В словосочетании уже появляется синтаксическая связь — подчинительная, что выводит словосочетание за пределы морфологии и лексики и превращает его в сугубо синтаксическую единицу.
Словосочетание, так же как слово, называет явление действительности, но более точно, более детально, чем слово. Тем самым словосочетание сужает называемое понятие.
Словосочетание отличается от предложения функцией. Объем здесь не важен. Предложение может состоять из одного слова, из двух и более слов. Важно только то, что предложение, в отличие от словоформы и словосочетания, становится единицей коммуникации, оно не просто называет явления действительности, а сообщает о фактах и событиях, содержит суждение о них.
↑ Предложение как единица синтаксиса
Язык как средство общения начинается с предложения.
Наиболее адекватное определение "предложения" можно дать с точки зрения его функций. Именно этот взгляд положен в основу определения, сформулированного В.В. Виноградовым: «Предложение — это грамматически оформленная по законам данного языка целостная единица речи, которая является средством формирования, выражения и сообщения мысли».
Кажется отчасти странным иллюстрировать предложение как единицу языка и речи. Мы окружены фразами, они живут в нас, многие из них являются общеизвестными высказываниями:
Я мыслю, следовательно — существую.Кто ищет, тот всегда найдет.
Любви все возрасты покорны.
Хотели как лучше, а получилось как всегда.
А был ли мальчик? Может, мальчика-то и не было.
Бабушка надвое сказала.
Карету мне, карету!
Выше себя не прыгнешь.
Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда.
А ларчик просто открывался.
Формируя мысль, мы пользуемся одной из готовых языковых структур и наполняем ее тем лексическим содержанием, которое обеспечивает выражение необходимого нам смысла. Предложение может содержать сообщение о событиях и фактах, волеизъявление, характеристику предметов и явлений, общее суждение, запрос информации, побуждение к действию и прочее.
↑ Сложное синтаксическое целое как единица синтаксиса
Если высказанную в предложении мысль развить, снабдить ее аргументами, примерами, то получится развернутый отрывок на ту же тему, но более подробный, чем отдельное предложение. Такой отрывок, посвященный одной теме и оформленный по законам данного языка, предписанным связной речи, получил название сложного синтаксического целого. В лингвистической литературе для обозначения такого единства используются также синонимы — сверхфразовое единство (СФЕ), прозаическая строфа, компонент текста и др.
Термины «сложное синтаксическое целое», «сверхфразовое единство» отражают сложноустроенность данной языковой единицы, выход за пределы предложения, связную упорядоченность высказываний по правилам синтаксиса и смысловую целостность, единство темы.
Как всякое «целое», данная единица речи структурирована и обладает ярко выраженным началом, серединой и концовкой.
Например, заметки фенолога в «Вечерней Москве» построены по схеме:
Сегодня утром крыши Москвы покрылись инеем (зачин). Этот первый «белый утренник» наступил на месяц позже среднего срока. Инеем покрылись поля и лесные поляны (развитие темы). В еловые и лиственничные чащи заморозок еще не проник (концовка).
В коммуникативном плане сложное синтаксическое целое находится между предложением как отдельным высказыванием и текстом как завершенным речевым произведением. Чем объемнее произведение, тем больше оно нуждается в делении на смысловые части. Иногда эти отрывки регулируются жанром произведения и определяются автором. Тома, главы, части, рубрики, параграфы являются принадлежностью разных типов деловых, художественных, публицистических, учебных текстов. Но и при отсутствии специальной рубрикации читающий вольно или невольно фиксирует переход к новой теме, новому эпизоду, новому отрывку текста.
↑ Текст как единица синтаксиса
Протяженность текста определена его задачами, целями, коммуникативным намерением. Объем и структура текста заданы избранным жанром. Все речевые жанры: научный доклад, любовная записка, учебное пособие, роман-эпопея, информационная заметка, рекламная листовка — соответствуют своему коммуникативному предназначению в определенных стилевых и формальных рамках.
Объемные, сложно устроенные произведения Льва Толстого отвечают главному назначению художественного текста — образному отображению действительности (в отличие от нехудожественных текстов, которые, описывая, объясняя, анализируя окружающий мир, оперируют понятиями). Роман Льва Толстого «Анна Каренина» умещает свои два тома (в каждом из которых по четыре части, состоящие из 20–30 глав) между хрестоматийным началом (Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских) и малоизвестным высказыванием Левина (Так же буду сердиться на Ивана кучера, так же буду спорить, буду некстати высказывать свои мысли, так же будет стена между святая святых моей души и другими, даже женой моей, так же буду обвинять ее за свой страх и раскаиваться в этом, так же буду не понимать разумом, зачем я молюсь, и буду молиться, — но жизнь моя теперь, вся моя жизнь, независимо от всего, что может случиться со мной, каждая минута ее — не только не бессмысленна, как была прежде, но имеет несомненный смысл добра, которы я властен вложить в нее!).
Общей коммуникативной задачей, помимо сугубо эстетической, являлось для Толстого раскрытие смысла эпиграфа, взятого к этому произведению (Мне отмщение, и аз воздам), хотя сам автор утверждал, что, чтобы объяснить идеи романа, ему понадобится весь его текст без изъятий.
Есть тексты, которые по размеру совпадают со сложным синтаксическим целым. Чаще всего это малые газетные жанры. Например: Двухкомнатная квартира загорелась на первом этаже в доме номер 96, корпус 4, на Ленинградском проспекте. Когда приехали пожарные, одна из комнат уже полыхала вовсю. Виновницей пожара оказалась настольная лампа, которую зажгли в чулане, чтобы достать с верхних полок что-то нужное. Хозяйка, к счастью, оказалась жива, хотя и попала в больницу.
Текст имеет очень узкое коммуникативное назначение — проинформировать о случившемся. Без комментариев и авторской позиции. Такое содержание легко укладывается в заданную форму.
Текстом является и деловое письмо, которое, казалось бы, умещается в одно предложение: Прошу предоставить мне отпуск без сохранения содержания с 5 по 12 октября по семейным обстоятельствам.
Однако и в таком документе присутствуют необходимые для данного жанра структурные элементы, как-то: кому, от кого, название документа (заявление), подпись, дата.