Полные и неполные предложения.

Простое предложение делится на полное и не­полное предложение.

Полным является простое предложение, в котором есть структурно необходимые члены предложения, вы­ражающие относительно законченную мысль: Осенним золотом окрашены надежды. Бредет мой конь, как тихая судьба (С. Есе­нин).
Неполные предложения - это простые предложения, в грамматической структуре которых отсутствуют один или несколько членов предложений, которые необходимо восстановить из предыдущих предложений для понимания смысла. Поэтому такие предложения не могут выступать в роли самостоятельного высказывания

Примеры неполных предложений: 

Две бомбы попали в цель. Одна — в орудийную площадку, другая — в охлаждающую установку (газ.).

Выделенный фрагмент представляет собой два неполных предложения с отсутствующими подлежащими и сказуемыми, которые, однако, легко восстанавливаются из предшествующего контекста. 

Грамматическая неполнота предложения может возникать из-за отсутствия как главных, так и второстепенных членов

  1. Пропуск подлежащего или сказуемого: Где они будут брать деньги? Встанут в очередь в Минфин? (газ.). При пропуске сказуемого (или его части) с помощью неполного предложения происходит сопоставление разных субъектов: акцентируется их сходство, либо различие, либо противопоставленность друг другу в рамках единой ситуации: Министров станет меньше, а работа — эффективнее (газ.). 
  2. Пропуск второстепенных членов предложения, которые по смыслу оказываются весьма важными. 

Иногда отсутствие даже части второстепенного члена приводит к грамматической неполноте предложения: 

Андрей видел этот спектакль два раза, а я пошел смотреть его в третий.

Только обращение к контексту позволяет восстановить коммуникативный смысл высказывания. 


Грамматическая неполнота предложения — это не то же самое, что неполнота смысловая.


Неполное (в грамматическом плане) предложение — это особая структура, лишенная значимых элементов, что приводит фразу к коммуникативной неполноценности. Напротив, встречаются предложения, в которых замещены все необходимые позиции, и в то же время эти предложения нельзя отнести к семантически полным: В прошлом году на фоне кризиса в Греции курс доллара достигал 33,5 рубля, но затем доллар снова подешевел, когда в Европе придумали план спасения этой южной страны. То же самое должно случиться и сейчас (газ.). Хотя подлежащее представлено одной из наиболее частых реализаций — указательным местоимением, очевидна смысловая отсылка выделенного предложения к предтексту, и без этой отсылки читатель не поймет, о чем, собственно, идет речь. 

Типы (виды) неполных предложений:

Грамматически неполные предложения делятся на три типа, в зависимости от того, какова природа их неполноты. 


1) Контекстуально-неполные предложения 

Это предложения, незамещенный элемент которых содержится в контексте (чаще всего — в предшествующем), причем таких элементов может быть больше одного:

Сначала выгнать из страны всех поэтов. Потом всех юмористов. Потом всех юрис... Нет, юристов оставить, это я заболтался (газ.). Здесь опущены главный член инфинитивного предложения выгнать и обстоятельство места из страны. 

Такие предложения часто встречаются и в письменной, и в устной речи, поскольку не перегружают текстовое пространство повторами.


2) Диалогически-неполные предложения

Предложения этого типа являются элементами диалога (вопросно-ответная форма). В основном это ответные ремарки: 

— За что это вы его благодарите? — заморгав, осведомился Бездомный. 
— За очень важное сведение, которое мне, как путешественнику, чрезвычайно интересно, — многозначительно подняв палец, пояснил заграничный чудак (Булг.). 

Это могут быть и предложения переспрашивающего, уточняющего типа 

— Что?; Ась?; Куда?; Зачем?: 

— Вы хотите курить, как я вижу? — неожиданно обратился к Бездомному неизвестный, — вы какие предпочитаете? 
— А у вас разные, что ли, есть? — мрачно спросил поэт, у которого папиросы кончились. 
— Какие предпочитаете? — повторил неизвестный (Булг.). 

В публицистической и художественной речи наблюдается такое явление, как диалогизация. Суть его в том, что диалогическую форму принимает монологическое по сути повествование. Автор представляет себе собеседника, который может задать подобный вопрос, и дает на него собственный ответ, чаще всего именно в форме неполного предложения: Как понять, что ты на территории врага? Только по зенитным разрывам (газ.).


3) Ситуативно-неполные предложения

Грамматическая неполнота этих предложений не приводит к их недостаточности как коммуникативного целого, поскольку в определенных ситуациях участники коммуникации, даже не вступая в диалог, осознают смысловую ясность подобных неполных предложений: «А теперь Горбатый!» — кричал Высоцкий Джигарханяну (газ.). 

В смысловом плане эти конструкции близки словам-предложениям со значением волеизъявления, как показывает приведенный пример. Отличие заключается в том, что ситуативно-неполное предложение, например команда Еще раз!, может быть восстановлено другими членами предложения до полной формы (Еще раз прочитайте текст; Еще раз спойте песню и под.), а междометное слово-предложение Вон! грамматически неразложимо и при этом коммуникативно однозначно. 

Обратим внимание на то, что неполные предложения разного типа могут создать впечатление эмоционально насыщенной ситуации, когда прерывистая, расчлененная речь героя, персонажа литературного произведения, говорит о глубине переживаемого чувства: 

Поэт конца мазурки ждёт
И в котильон её зовет.
Но ей нельзя. (контекст.-неп.).
Нельзя? Но что же? (диалог.-неп.)
Да Ольга слово уж дала
Онегину. О боже, боже!
Что слышит он? Она могла... (контекст.-неп.)
Возможно ль... (ситуат.-неп.) (П.)

Функции неполных предложений:

  • Помогают избежать тавтологии;
  • Облегчают речь;
  • Делают проще конструкции сложных предложений;

Эллиптические предложения

Греческое слово elleipsis обозначает пропуск, недостаток, опущение. Этим термином называют коммуникативно значимое сокращение структурных элементов языковой единицы. Оно может проявиться и на фонетическом, и на фразеологическом, и на синтаксическом уровнях языковой системы. 

Применительно к синтаксису это явление чаще всего носит характер пропуска сказуемого, смысловое наполнение которого очевидно из контекста. Одновременно в предложении представлены зависящие от этого сказуемого второстепенные члены предложения, которые «прикрепляют» данное предложение к действительности: У ночи много звезд прелестных (П.). 

Синтаксический статус эллиптических предложений не в полной мере определен. Ряд исследователей относят их к неполным предложениям в силу незамещенности позиции сказуемого, другие относят их к особому типу двусоставных полных предложений, поскольку очевидна их коммуникативная самодостаточность: В планах миллиардера — строительство 20 крупных киностудий (газ.); В активе армейцев сейчас 21 балл (газ.). 

В письменной речи, особенно публицистической, эллиптические предложения являются емким, лаконичным средством констатации факта в контексте обстоятельств:

Дом на дом. Стенка на стенку. Вчерашние милые соседи стали злейшими врагами (газ.).

Очень частотны они в роли заголовков: Вся власть Минфину (газ.); Россия без милосердия (газ.).

Последний пример интересен тем, что может быть трактован как номинативное предложение, в котором предложно-именное сочетание без милосердия является несогласованным определением, вносящим качественную характеристику в понятие Россия. Однако пауза между главным и второстепенным членом предложения превращает последний в элемент состава сказуемого. В этом случае у предложения появляется второй состав, и оно становится эллиптическим. В речевой практике рекомендуется, для того чтобы разделять состав подлежащего и состав сказуемого, ставить тире: Село — за лесом. 

Если же предложение понимается однозначно, то тире не обязательно: Иных уж нет, а те далече (П.). 

?ндекс цитирования