Текст ЕГЭ. К.Г. Паустовский. Темы: Литература. писатель.


Текст ЕГЭ. К.Г. Паустовский. О литературе/ писателях. 


(1)Я живу в маленьком доме на дюнах. (2)Всё Рижское взморье в снегу. (3)Море уходит на сотни миль в чёрно-свинцовые дали. (4)Маленький дом стоит, как последний маяк, на краю туманной бездны. (5)Здесь обрывается земля. 

(6)Там, к западу, за слоем мглы есть маленький рыбачий посёлок. (7)Обыкновенный рыбачий посёлок с сетями, сохнущими на ветру, с низкими домами и низким дымом из труб, с чёрными моторками, вытащенными на песок, и доверчивыми собаками с косматой шерстью. (8)В посёлке этом сотни лет живут латышские рыбаки. (9)Поколения сменяют друг друга. (10)Но так же, как и сотни лет назад, рыбаки уходят в море за салакой. (11)И так же, как и сотни лет назад, не все возвращаются обратно. (12)Особенно осенью, когда Балтика свирепеет от штормов и кипит холодной пеной. 

(13)Но, что бы ни случилось, сколько бы раз ни пришлось стаскивать шапки, когда люди узнавали о гибели своих же товарищей, всё равно надо и дальше делать своё дело – опасное и тяжёлое, завещанное дедами и отцами. (14)Уступать морю нельзя. 

(15)В море около посёлка лежит большой гранитный валун. (16)На нём ещё давно рыбаки высекли надпись: «В память всех, кто погиб и погибнет в море». (17)Эту надпись видно издалека. 

(18)Когда я узнал об этой надписи, она мне показалась печальной, как все эпитафии. (19)Но латышский писатель, рассказавший мне о ней, не согласился с этим и сказал: 

(20) – Наоборот. (21)Это очень мужественная надпись. (22)Она говорит, что люди никогда не сдадутся и, несмотря ни на что, будут делать своё дело. (23)Я бы поставил эту надпись эпиграфом к любой книге о человеческом труде и упорстве. (24)Для меня эта надпись звучит примерно так: «В память тех, кто одолевал и будет одолевать это море». 

(25)Я согласился с ним и подумал, что этот эпиграф подходил бы и для книги о писательском труде. 

(26)Писатели не могут ни на минуту сдаться перед невзгодами и отступить перед преградами. (27)Что бы ни случилось, они должны непрерывно делать своё дело, завещанное им предшественниками и доверенное современниками. (28)Недаром Салтыков-Щедрин говорил, что если «хоть на минуту замолкнет литература, то это будет равносильно смерти народа». 

(29)Писательство – не ремесло и не занятие. (30)Писательство – призвание. (31) Человека никогда не призывают к ремесленничеству. (32)Призывают его только к выполнению долга и трудной задачи. 

(33)Что же понуждает писателя к его подчас мучительному, но прекрасному труду? 

(34)Прежде всего – зов собственного сердца. (35)Голос совести и вера в будущее не позволяют подлинному писателю прожить на земле, как пустоцвет, и не передать людям с полной щедростью всего огромного разнообразия мыслей и чувств, наполняющих его самого. 

(36)Писателем человек становится не только по зову сердца. 

(37)Приходят годы возмужалости, и писатель явственно слышит, кроме призывного голоса собственного сердца, новый мощный зов – зов своего времени и своего народа, зов человечества. 

(38)По велению призвания, во имя своего внутреннего побуждения человек может совершать чудеса и выносить тягчайшие испытания. 

(По К. Паустовскому*) 

*Паустовский Константин Георгиевич (1892–1968) – русский писатель, мастер лирико-романтической прозы, автор произведений о природе, исторических повестей, художественных мемуаров. 

Похожие новости
Комментарии (0)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent