(1) Главным и неизменным признаком удачи художественного произведения является желание вернуться к нему, перечитать его и повторить наслаждение. (2) В силу жизненных обстоятельств мы можем и не вернуться к любимому произведению, но сама надежда, мечта вернуться к нему греет сердце, придает жизненные силы.
(3) Насколько легко ограбить, обмануть культурного человека в жизни, настолько трудней его ограбить в духовном отношении. (4) Потеряв многое, почти все, культурный человек, по сравнению с обычным, крепче в сопротивлении жизненным обстоятельствам. (5) Богатства его хранятся не в кубышке, а в банке мирового духа. (6) И многое потеряв, он может сказать себе и говорит себе: я ведь еще могу слушать Бетховена, перечитать «Казаков» и «Войну и мир» Толстого. (7) Далеко не все потеряно.
(8) Чтение Достоевского в юности производило потрясающее впечатление. (9) Я до сих пор уверен, что человек, прочитавший «Преступление и наказание», гораздо менее способен убить другого человека, чем человек, не читавший этого романа. (10) И дело не в том, что Достоевский говорит о справедливой наказуемости преступления.
(11) Дело в том, что Достоевский в этом романе разворачивает перед нашими глазами грандиозную психическую сложность человека. (12) Чем отчетливее мы понимаем психическую сложность живого существа, тем трудней его уничтожить.
(13) Нормальный человек может срубить дерево, некоторым образом чувствуя жалость к нему, с еще большим чувством жалости, но, преодолевая его, он может зарезать животное, чтоб воспользоваться его мясом, но перед убийством человека для нормального человека встает невидимая, но хорошо ощущаемая стена. (14) И эта стена — сама психическая сложность человека. Человек слишком сложен, чтобы убивать его. Убивая человека, ты слишком многое убиваешь заодно с ним, и прежде всего свою душу.
(Ф. Искандер)
(3) Насколько легко ограбить, обмануть культурного человека в жизни, настолько трудней его ограбить в духовном отношении. (4) Потеряв многое, почти все, культурный человек, по сравнению с обычным, крепче в сопротивлении жизненным обстоятельствам. (5) Богатства его хранятся не в кубышке, а в банке мирового духа. (6) И многое потеряв, он может сказать себе и говорит себе: я ведь еще могу слушать Бетховена, перечитать «Казаков» и «Войну и мир» Толстого. (7) Далеко не все потеряно.
(8) Чтение Достоевского в юности производило потрясающее впечатление. (9) Я до сих пор уверен, что человек, прочитавший «Преступление и наказание», гораздо менее способен убить другого человека, чем человек, не читавший этого романа. (10) И дело не в том, что Достоевский говорит о справедливой наказуемости преступления.
(11) Дело в том, что Достоевский в этом романе разворачивает перед нашими глазами грандиозную психическую сложность человека. (12) Чем отчетливее мы понимаем психическую сложность живого существа, тем трудней его уничтожить.
(13) Нормальный человек может срубить дерево, некоторым образом чувствуя жалость к нему, с еще большим чувством жалости, но, преодолевая его, он может зарезать животное, чтоб воспользоваться его мясом, но перед убийством человека для нормального человека встает невидимая, но хорошо ощущаемая стена. (14) И эта стена — сама психическая сложность человека. Человек слишком сложен, чтобы убивать его. Убивая человека, ты слишком многое убиваешь заодно с ним, и прежде всего свою душу.
(Ф. Искандер)
Комментарии (0)